<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html charset=windows-1250"></head><body style="word-wrap: break-word; -webkit-nbsp-mode: space; -webkit-line-break: after-white-space; ">Please spread the word of this new prize to colleagues and students translating journal articles from East European languages.<div>To more "collegial translations,"</div><div>Karen</div><div><br></div><div>-------<br><div><div>
<div style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: Helvetica; font-size: medium; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-align: -webkit-auto; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px; word-wrap: break-word; -webkit-nbsp-mode: space; -webkit-line-break: after-white-space; "><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: Helvetica; font-size: medium; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-align: -webkit-auto; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px; word-wrap: break-word; -webkit-nbsp-mode: space; -webkit-line-break: after-white-space; ">Karen Van Dyck<br>Kimon A. Doukas Chair and Director <br>Program in Hellenic Studies<br>Classics Department, Columbia University <br><div style="word-wrap: break-word; -webkit-nbsp-mode: space; -webkit-line-break: after-white-space; "><u><font color="#3a88fe"><a href="http://hellenic.columbia.edu/">http://hellenic.columbia.edu</a></font></u></div><div style="word-wrap: break-word; -webkit-nbsp-mode: space; -webkit-line-break: after-white-space; "><a href="http://columbia.studioabroad.com/index.cfm?FuseAction=Programs.ViewProgram&Program_ID=10583">Byzantine and Modern Greek Encounters</a></div></div></div>
</div>
<div><br><div>Begin forwarded message:</div><br class="Apple-interchange-newline"><blockquote type="cite"><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px;"><span style="font-family:'Helvetica'; font-size:medium; color:rgba(0, 0, 0, 1.0);"><b>From: </b></span><span style="font-family:'Helvetica'; font-size:medium;">ACLS News <<a href="mailto:aclsnews@ACLS.org">aclsnews@ACLS.org</a>><br></span></div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px;"><span style="font-family:'Helvetica'; font-size:medium; color:rgba(0, 0, 0, 1.0);"><b>Subject: </b></span><span style="font-family:'Helvetica'; font-size:medium;"><b>EEPS Awards First Michael Henry Heim Translation Prize</b><br></span></div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px;"><span style="font-family:'Helvetica'; font-size:medium; color:rgba(0, 0, 0, 1.0);"><b>Date: </b></span><span style="font-family:'Helvetica'; font-size:medium;">December 23, 2014 6:43:30 AM GMT+02:00<br></span></div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px;"><span style="font-family:'Helvetica'; font-size:medium; color:rgba(0, 0, 0, 1.0);"><b>To: </b></span><span style="font-family:'Helvetica'; font-size:medium;">"Van Dyck, Karen R." <<a href="mailto:vandyck@columbia.edu">vandyck@columbia.edu</a>><br></span></div><br>

<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-2">

<div>
<table align="center" width="574" border="0" style="font-family:'Times New Roman'">
<tbody>
<tr>
<td><img src="http://www.acls.org/email/NEW_email_aclsheader.jpg" width="570" height="125" alt=""></td>
</tr>
<tr>
<td><p style="font-family:'Open Sans', Verdana, arial;font-size:14px">The journal <em>East European Politics & Societies and Cultures</em> (EEPS) awarded the first Michael Henry Heim Translation Prize to Jennifer Croft for her translation of Roma Sendyka‘s “Miejsca,
 które straszą (afekty i nie-miejsca pamięci)” (”Sites That Haunt: Affects and Non-Sites of Memory”). Ellen Elias-Bursac accepted the prize on behalf of Jennifer Croft from Wendy Bracewell and Krzysztof Jasiewicz, editors of EEPS, at a presentation on November
 20, 2014 during the annual convention of the Association for Slavic, East European, and Eurasian Studies (ASEEES).</p><p style="font-family:'Open Sans', Verdana, arial;font-size:14px">The prize is awarded annually for the best collegial translation of a journal article from an East European language into English.  It honors Michael Henry Heim's legacy in scholarship and translation.
 In <a href="https://www.acls.org/programs/sstp/" title="Guidelines for the Translation of Social Science Texts" style="color:rgb(158, 36, 44)"><em>Guidelines for the Translation of Social Science Texts</em></a>, Heim encouraged scholars to translate their
 colleagues’ work to make it more widely available.</p><p style="font-family:'Open Sans', Verdana, arial;font-size:14px">"Michael’s idea of collegial translation was disarmingly simple” explained Andrzej W. Tymowski, EEPS editorial board member and co-author of <em>Guidelines</em>.  “He was convinced that the best
 translators of scholarly articles are colleagues in the field who have gained some training in translation. Though professional translators might have greater facility with language, they are not as familiar with the relevant field of study—most especially
 with the discipline’s concepts, contexts, and controversies. The idea of the prize, then, is to encourage colleagues to translate, and to aim for translations of the highest quality.”</p><p style="font-family:'Open Sans', Verdana, arial;font-size:14px">Awardees are selected based on the significance of the original work, the quality of translation, and the contribution the translation is likely to make to dialogue across scholarly communities.
 The Prize Committee is composed of the journal’s editors and invited referees (experts in the subject matter, in the art of translation, or both). Awardees receive a prize of $500 and a copy of the 2014 book <em><a href="http://www.openletterbooks.org/products/the-man-between-michael-henry-heim-a-life-in-translation" title="The Man Between: Michael Henry Heim & A Life In Translation" style="color:rgb(158, 36, 44)">The
 Man Between: Michael Henry Heim & A Life In Translation</a></em>. The winning article is published in EEPS. </p><p style="font-family:'Open Sans', Verdana, arial;font-size:14px">The competition for the 2015 Michael Henry Heim Prize in Collegial Translation is now open. The deadline for submissions is <strong>September 1, 2015</strong>. More information is available <a href="https://www.acls.org/uploadedFiles/News/EEPS_Heim_Translation_Prize_flyerY2.pdf" title="EEPS_Heim_Translation_Prize_flyerY2" style="color:rgb(158, 36, 44)">here</a>.</p><p style="font-family:'Open Sans', Verdana, arial;font-size:14px"><em>East European Politics & Societies and Cultures</em> is sponsored by the American Council of Learned Societies.</p><p style="font-family:'Open Sans', Verdana, arial;font-size:14px"><strong><a href="http://www.acls.org/" style="color:rgb(158, 36, 44)">www.acls.org</a>  |  <a href="http://www.acls.org/about/connect" style="color:rgb(158, 36, 44)">Connect with ACLS</a></strong><br>
633 Third Avenue, NY, NY 10017-6795</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2"><img align="center" src="http://www.acls.org/email/NEW_email_footer_line.jpg" width="570" height="2"></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>

</blockquote></div><br></div></div></body></html>