<div dir="ltr"><div class="gmail_default">As a half-Pontian -- who nonetheless has not traveled to Pontus so far -- I was under the impression that Turkey promotes the idea that the 'true Pontians' are the ones left in Pontus; the text below, stating among other things that the Pontian lyra was marginalised by the Turkish state for many decades, clears things up considerably :-)</div>
<div class="gmail_default"><br></div><div class="gmail_default">[Watching public performances in Pontus on youtube ... I was always intrigued by the number of Turkish flags present at such events ... attributing the phenomenon to 'ethnic uncertainties' of the local people due to their (grand)parents' often 'Romeic' tongue ... until I saw local musicians in Sille* -- the town near Konya where my other half comes from -- surrounded by Turkish flags, too :-)) ]</div>
<div class="gmail_default"><br></div><div class="gmail_default">*enjoy them in <a href="http://www.youtube.com/watch?v=BAFs44DJ3vs">http://www.youtube.com/watch?v=BAFs44DJ3vs</a> ... and if someone can confirm for me that the rythm/melody involved is quite related to a Greek song, as I strongly suspect, please do!</div>
<div class="gmail_default"><br></div></div><div class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote">On Fri, Mar 21, 2014 at 5:18 PM, Dimitri H. Gondicas <span dir="ltr"><<a href="mailto:gondicas@princeton.edu" target="_blank">gondicas@princeton.edu</a>></span> wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">





<div lang="EN-US" link="blue" vlink="purple">
<div>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1f497d"><u></u> <u></u></span></p>
<p class="MsoNormal" align="left" style="text-align:left"><u></u> <u></u></p>
<p align="center" style="text-align:center"><b><span style="font-size:18.0pt;font-family:"Times New Roman","serif"">PRINCETON UNIVERSITY</span></b><u></u><u></u></p>
<p align="center" style="text-align:center"><span style="font-size:11.0pt;font-family:"Times New Roman","serif""> </span><u></u><u></u></p>
<p align="center" style="text-align:center"><b><span style="font-size:18.0pt;font-family:"Times New Roman","serif"">Seeger Center for Hellenic Studies</span></b><u></u><u></u></p>
<p align="center" style="text-align:center"><span style="font-family:"Times New Roman","serif""> </span><u></u><u></u></p>
<p align="center" style="text-align:center"><b><span style="font-size:18.0pt;font-family:"Times New Roman","serif"">Workshop</span></b><u></u><u></u></p>
<p align="center" style="text-align:center"><b><span style="font-family:"Times New Roman","serif""> </span></b><u></u><u></u></p>
<p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center"><b><span lang="EN-GB" style="font-size:22.0pt;font-family:"Times New Roman","serif"">“Between God and Nation: Pontian-Greek Musical
</span></b><u></u><u></u></p>
<p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center"><b><span lang="EN-GB" style="font-size:22.0pt;font-family:"Times New Roman","serif"">Creativity in Contemporary Turkey”</span></b><u></u><u></u></p>

<p class="MsoNormal" align="right" style="text-align:right;text-autospace:ideograph-other">
<span lang="EN-GB" style="font-family:"Times New Roman","serif""> </span><u></u><u></u></p>
<p align="center" style="text-align:center"><b><span style="font-size:22.0pt;font-family:"Times New Roman","serif"">Nikos Michailidis</span></b><u></u><u></u></p>
<p align="center" style="text-align:center"><span style="font-size:16.0pt;font-family:"Times New Roman","serif"">Department of Anthropology</span><u></u><u></u></p>
<p align="center" style="text-align:center"><span style="font-size:11.0pt;font-family:"Times New Roman","serif""> </span><u></u><u></u></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB" style="font-size:10.0pt;font-family:"Times New Roman","serif"">The invention and dissemination of “Turkish folk music” in Anatolia in the post-1923 period became an important tool of control and absorption of the linguistically-diverse
 indigenous populations of the Eastern Black Sea region into the dominant, mainstream Turkish nationhood.  Musical expression in
<i>Romeyka</i> (Pontian-Greek) and in other non-Turkish indigenous languages of the region (Armenian, Georgian, Laz) had been curtailed by censorship and stigmatization. Nation-making and musical modernization in Turkey relegated the
<i>kemençe </i>or<i> </i>Pontian <i>lyra </i>and its sounds to a marginal position within the dominant musical narrative. This instrument of the Pontian-Greek speakers was under-patronized and almost reached the point of extinction. Its melodies were performed
 on state television and radio programs with the <i>ba</i></span><i><span lang="TR" style="font-size:10.0pt;font-family:"Times New Roman","serif"">ğ</span></i><i><span lang="EN-GB" style="font-size:10.0pt;font-family:"Times New Roman","serif"">lama,</span></i><span lang="EN-GB" style="font-size:10.0pt;font-family:"Times New Roman","serif"">
 a long lute that was considered the “Turkish national instrument.”The Pontian-<i>Lyra/Kemence</i> was made into a symbol of the past and underdevelopment, a mere anachronism, inappropriate for modern, urban national aesthetics. However, despite years of indifference,
 assimilation and marginalization, a current revival of <i>Romeyka</i> music in Trebizond and Istanbul by young performers is well under its way. This lecture will focus on the cultural dynamics of
<i>Romeyka </i>music-making in contemporary Turkey, the challenges facing its practitioners, and the meanings attributed to this rising “genre.” The presentation will stress the importance of religious conversion and cultural syncretism as two elements that
 shape the musical creativity of contemporary Trebizond’s Pontian-Greek speakers and will call for further scholarly attention on these in-between populations, the study of which can provide a comparative angle for the examination of the projects of Turkish
 and Greek modernity.</span><u></u><u></u></p>
<p class="MsoNormal"><b><span lang="EN-GB" style="font-size:10.0pt;font-family:"Times New Roman","serif""> </span></b><u></u><u></u></p>
<p class="MsoNormal"><b><span lang="EN-GB" style="font-size:10.0pt;font-family:"Times New Roman","serif"">Nikos Michailidis</span></b><span lang="EN-GB" style="font-size:10.0pt;font-family:"Times New Roman","serif""> studied Political Science and International
 Relations (B.A.) at Panteion University in Greece and Boğaziçi University in Turkey (M.A.), and Social Anthropology (M.A.) at York University in Canada. He is a Ph.D. candidate in the Department of Anthropology at Princeton working on ethnography of music-making
 and belonging in Turkey. Based on extensive fieldwork and archival research conducted in Trabzon, Istanbul, and Ankara, Michailidis’ work analyzes the dynamics of the revival of the indigenous Pontian-Greek music and lyrics and their multiple meanings for
 the practitioners and their diverse audiences. His research creatively bridges anthropology with historiography, politics, ethnomusicology, Hellenic and Turkish studies. His broader research interests include political anthropology, social theory and history
 of ideas, musical decolonization, anthropology of memory, research methods, European and Mediterranean Studies. His research has also been supported by the American Research Institute in Turkey. A Pontian-lyra performer himself, Michailidis is currently developing
 a project named <i>Argatia </i>(Solidarity<i>)</i> that aims to cultivate musical creativity and to promote collaboration among musicians from Greece, Turkey and elsewhere.
<i>Argatia </i>supports Pontian-Greek music and other independent local musical styles that had been marginalized by musical orthodoxies, profit-oriented music industries, and mainstream cultural networks.
</span><u></u><u></u></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB" style="font-size:9.0pt;font-family:"Times New Roman","serif""> </span><u></u><u></u></p>
<p align="center" style="text-align:center"><b><span style="font-size:14.0pt;font-family:"Times New Roman","serif"">Friday, March 28, 2014</span></b><u></u><u></u></p>
<p align="center" style="text-align:center"><b><span style="font-size:14.0pt;font-family:"Times New Roman","serif"">1:30 p.m.</span></b><u></u><u></u></p>
<p align="center" style="text-align:center"><b><span style="font-size:14.0pt;font-family:"Times New Roman","serif"">Scheide Caldwell House, Room 103</span></b><u></u><u></u></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif""> </span><u></u><u></u></p>
</div>
</div>

<br>_______________________________________________<br>
List-Info: <a href="https://maillists.uci.edu/mailman/listinfo/mgsa-l" target="_blank">https://maillists.uci.edu/mailman/listinfo/mgsa-l</a><br>
<br></blockquote></div><br><br clear="all"><div><br></div>-- <br><br>Γιώργος Μπαλόγλου -- Θεσσαλονίκη<br><br><a href="http://www.oswego.edu/~baloglou" target="_blank">http://www.oswego.edu/~baloglou</a> (1988 - 2008)<br>
<br><a href="http://crystallomath.wordpress.com" target="_blank">http://crystallomath.wordpress.com</a> (2009 - )<br>
</div>